When DeepSeek Can Write Poetry,
What Do Our Children Need to Learn?
当DeepSeek能写诗,我们的孩子更需要学会什么?
딥시크가 시를 쓸 수 있게 되는 현재,
아이들은 무엇을 더 배워야 할까요?



In an era where AI can translate 142 languages and generate cross-cultural solutions, “language skills” are no longer the ultimate goal of international education. A recent UNESCO report highlights that in the next decade, the core competitiveness of global leaders will shift from “technical hard power” to “cultural soft power”—the ability to build trust in diverse settings and foster consensus amidst differences. This is precisely the educational ethos that Utahloy International School Zengcheng has been cultivating for the past 22 years.
在AI能翻译142种语言、生成跨文化方案的今天,”语言技能”已不再是国际教育的终极目标。联合国教科文组织最新报告指出:未来十年,全球领袖的核心竞争力将从”技术硬实力”转向”文化软实力”——在多元场景中建立信任、在差异中创造共识的能力。而这恰恰是广州增城誉德莱外籍人员子女学校深根22年的教育基因。
AI가 142개 언어를 번역하고 문화 간 해결책을 만들어내는 시대에 ‘언어 능력’은 더 이상 국제 교육의 궁극적인 목표가 아닙니다. 최근 유네스코 보고서에 따르면 향후 10년 동안 글로벌 리더의 핵심 경쟁력은 ‘기술적 하드 파워’에서 ‘문화적 소프트 파워’, 즉 다양한 환경에서 신뢰를 구축하고 차이 속에서 합의를 이끌어내는 능력으로 전환될 것이라고 합니다. 이것이 바로 지난 22년 동안 정청 유탈로이 국제학교가 키워온 교육 정신입니다.
A Color Run: Unveiling the Four Codes of IB Holistic Education
一场Color Run,藏着IB全人教育的四大密码
IB 전인 교육의 네 가지 코드가 숨어 있는 컬러 런
On March 1st, UEF Family Day will vividly demonstrate how real international education unfolds through cultural collisions outside the classroom.
3月1日,誉德莱家庭日活动将用最生动的方式诠释:真正的国际化教育,发生在课堂之外的每一次文化碰撞中。
3월 1일, UEF 패밀리 데이는 교실 밖에서 문화적 교류를 통해 진정한 국제 교육이 어떻게 펼쳐지는지 생생하게 보여줄 것입니다.

1
The Running Palette
奔跑的调色盘
러닝 팔레트
In the vibrant colors of the Color Run, families from over 40 different countries, representing a variety of skin tones, came together. The children experienced a colorful and joyful atmosphere, realizing that there is no “standard color” in the world. The “open mind” advocated by the International Baccalaureate (IB) curriculum stems from this acceptance of differences.
在Color Run的绚烂色彩中,汇聚了来自40多个不同国家、拥有多样肤色的家庭,孩子们在五彩斑斓的欢乐氛围中领悟到——世界本就没有”标准色”。IB课程倡导的”开放性思维”,正源自这种对差异的悦纳。
컬러 런의 생생한 색채 속에서 다양한 피부색을 대표하는 40여 개국의 가족들이 한자리에 모였습니다. 아이들은 다채롭고 즐거운 분위기 속에서 세상에는 ‘표준 색’이 없다는 것을 깨닫게 되었습니다. 국제 바칼로레아(IB) 커리큘럼이 주창하는 ‘열린 마음’은 바로 이러한 차이에 대한 수용에서 비롯됩니다.





2
Diplomacy on the Soccer Field
足球场上的外交课
축구 경기장에서의 외교 수업
A Japanese father’s bow, a German family’s tactical review, and a Brazilian child’s spontaneous samba celebration… These real-life multicultural interactions are more impactful than any textbook in nurturing “global citizenship.”
日本爸爸的鞠躬致意、德国家庭的战术复盘、巴西孩子的即兴桑巴庆祝…这些真实的多文化协作场景,比任何教科书更能培养”全球公民意识”。
일본 아버지의 절, 독일 가족의 전법 강습, 브라질 어린이의 즉흥적인 삼바 축하 공연… 이러한 실제 다문화 상호작용은 “세계 시민성”을 키우는 데 있어 어떤 교과서보다 더 큰 영향을 미칩니다.




3
Economics at the Booths
美食摊位的经济学
푸드 부스의 경제학
From Korean kimchi to Mexican tacos, as children trade with tokens, they unconsciously engage with the core question of the IB Theory of Knowledge (TOK): How do different cultures’ definitions of “value” shape decision-making?
从韩国泡菜到墨西哥Taco,孩子们用代币交易时,已在无意识中实践IB知识论(TOK)的核心命题:不同文化对”价值”的定义如何影响决策?
한국의 김치부터 멕시코의 타코까지, 아이들은 서로 물건을 교환하면서 무의식적으로 IB 지식 이론(TOK)의 핵심 질문과 맞닥뜨리게 됩니다: ‘가치’에 대한 서로 다른 문화의 정의가 어떻게 의사 결정에 영향을 미칠까요?



4
The Social Network of Family Day
家庭日的社交网络
패밀리데이 소셜 네트워킹
UEF Family Day is not just a joyful event for children but also a unique opportunity for parents to connect and interact. Here, families from different countries share their educational philosophies, cultural traditions, and life experiences. In this environment, children learn from an early age how to build friendships across diverse cultural backgrounds, perfectly aligning with the IB educational goals of fostering “international-mindedness” and “global citizenship.”
誉德莱家庭日活动不仅是孩子们的欢乐时光,也是家长们交流与互动的绝佳机会。在这里,不同国家的家庭可以分享彼此的教育理念、文化习俗和生活经验。在这样的环境中,孩子们能够从小学会如何与不同文化背景的人建立友谊,这正是IB教育所追求的“国际视野”和“全球公民意识”的培养目标。
UEF 패밀리 데이 는 아이들을 위한 즐거운 이벤트일 뿐만 아니라 부모님들이 서로 소통하고 교류할 수 있는 특별한 기회이기도 합니다. 이 행사에서 다양한 국가의 가족들은 각자의 교육 철학, 문화적 전통, 삶의 경험을 공유합니다. 이러한 환경에서 아이들은 어릴 때부터 다양한 문화적 배경에서 우정을 쌓는 방법을 배우며 “국제적 마인드”와 “세계 시민 의식”을 키운다는 IB 교육 목표에 완벽하게 부합합니다.
IB Educational Philosophy × UISZ Forest Education = Future Leaders’ “Ecological Literacy and Global Vision”
IB教育理念 × 誉德莱增城森林教育 = 未来领袖的“生态素养与全球视野”
7가지 교육 언어 x AI 도구 = 미래 리더를 위한 ‘초차원적 경쟁력’ 확보
At UISZ, forest education is deeply integrated with the IB educational philosophy to cultivate the “hyper-dimensional competence” of future leaders. The IB emphasizes the development of a global perspective, critical thinking, and cross-cultural communication skills, while forest education provides a unique natural learning environment where students can explore ecological balance, sustainable resource use, and biodiversity through hands-on practice.
在誉德莱增城校区,森林教育与IB教育理念深度融合,共同塑造未来领袖的“超维竞争力”。IB教育注重培养学生的全球视野、批判性思维和跨文化沟通能力,而森林教育则提供独特的自然学习环境,让学生在实践中探索生态平衡、自然资源的可持续利用和生物多样性。
UISZ에서 포레스트 교육은 미래 리더의 ‘초차원적 역량’을 키우기 위해 IB 교육 철학과 깊게 통합되어 있습니다. IB는 글로벌 관점, 비판적 사고, 문화 간 의사소통 능력의 개발을 강조하며, 포레스트 교육은 학생들이 실습을 통해 생태적 균형, 지속 가능한 자원 사용, 생물 다양성을 탐구할 수 있는 독특한 자연 학습 환경을 제공합니다.

Students engage in activities such as field observations, building natural shelters, and designing sustainable development projects. These experiences not only enhance their practical skills and problem-solving abilities but also help them apply knowledge to real-world situations.
学生们通过实地观察、搭建自然庇护所和设计可持续发展项目等活动,锻炼动手能力与解决问题的能力,学会将知识应用于实际情境。
This experiential learning approach aligns closely with the IB’s project-based and inquiry-based learning methods, fostering innovation and teamwork. By combining these elements, students develop a strong academic foundation and the essential qualities of ecological awareness and global citizenship, preparing them to be the future leaders of tomorrow.
这种实践性学习方式与IB教育的项目制学习和探究式学习高度契合,帮助学生培养创新思维和团队合作能力,为他们成为具有生态素养和全球视野的未来领袖奠定坚实基础。
학생들은 현장 관찰, 자연 쉼터 만들기, 지속 가능한 개발 프로젝트 설계와 같은 활동에 참여합니다. 이러한 경험은 실용적인 기술과 문제 해결 능력을 향상시킬 뿐만 아니라 실제 상황에 지식을 적용하는 데도 도움이 됩니다.
이러한 체험 학습 접근 방식은 IB의 프로젝트 기반 및 탐구 기반 학습 방법과 밀접하게 연계되어 혁신과 팀워크를 키웁니다. 이러한 요소를 결합하여 학생들은 강력한 학문적 기초와 생태 인식 및 세계 시민 의식의 필수 자질을 개발하여 미래의 리더가 될 수 있도록 준비합니다.



March 1st
Come Experience the Community Ecosystem of a ‘Future Leaders Incubator’
体验”未来领袖孵化器”的社群生态
퓨처 리더스 인큐베이터의 커뮤니티 생태계를
직접 체험해 보세요!
2025 UEF Family Day features special activities:
今年誉德莱家庭日活动特别设置:
올해는 특별한 활동이 준비되어 있다:

#Color Run (彩色跑)
Participants start in white clothing and are splashed with vibrant colors at the finish line, symbolizing the fusion and growth of multiculturalism.
参加者身着白色衣服起跑,在终点被涂抹上五彩斑斓的色彩,象征多元文化的融合与成长。
참가자들은 흰색으로 출발해 결승선에서는 다문화주의의 통합과 성장을 상징하는 다채로운 색으로 칠해졌다.

#Creative Booths (创意摊位)
Students will showcase their creativity and talents, from handmade crafts to cultural cuisines, offering a glimpse into their boundless potential.
学生们将展示自己的创意与才华,从手工艺品到文化美食,带您领略他们的无限可能。
학생들은 수공예부터 문화 요리까지 자신의 창의력과 재능을 선보이며 무한한 가능성을 향한 여정을 떠납니다.

# Lucky Draw (幸运抽奖)
Join the event for a chance to win exquisite gifts, adding an extra touch of surprise to your Family Day!
参与活动即有机会赢取精美礼品,为您的家庭日增添一份惊喜!
참여하여 패밀리데이를 더욱 풍성하게 만들어줄 멋진 선물을 받을 수 있는 기회를 잡으세요!
注意事项
For the Color Run,
we recommend bringing an extra set of clothes!
如您参加Color Run活动,建议多带一套衣服哦!
컬러런에 참여하시는 분들은 여벌 옷을 준비해 주세요!
“
In the era of Globalization 4.0, the best education is “growing up gently pushed by multicultural influences.”
全球化4.0时代,最好的教育是”被多元文化温柔推着长大”
세계화 4.0 시대에 가장 좋은 교육은 “다문화주의에 부드럽게 밀려나면서 성장하는 것”이다.

Research from the Harvard Graduate School of Education shows that children who are consistently exposed to five or more cultural environments before the age of 13 experience a 73% increase in leadership effectiveness within multinational teams as adults.
哈佛教育学院研究表明:在 13岁前持续接触 5种以上文化环境的孩子,成年后在跨国团队中的领导效能提升 73%。
하버드 교육대학원의 연구에 따르면 13세까지 5개 이상의 문화 환경에 지속적으로 노출된 어린이는 성인이 되어 다국적 팀에서 73% 더 높은 리더십 효과를 발휘하는 것으로 나타났다.
Scan the QR code now to register
for UEF Family Day on March 1st!
Save your “Early Bird Spot” and receive:
立即扫码报名3.1誉德莱家庭日
抢占「早鸟席位」即赠:
지금 QR 코드를 스캔하여 3월 1일에 열리는 UEF 패밀리 데이에 등록하세요!
🔹 Exclusive fast-track access to admissions
🔹 专属入学评估快速通道
🔹 독점 패스트트랙 입학 평가
For more information 更多信息 👇
◆ ◆ ◆ ◆
📅 Event Time:
March 1st, 2025, 10:00 a.m. to 3:30 p.m. UEF Family Day
📅 活动时间:
2025年3月1日上午10:00至下午15:30,誉德莱家庭日
📍Event Venue: 800 Sha Tai Bei Road, Baiyun District, Utahloy International School Guangzhou
📍活动地点:广州市白云区沙太北路800号,广州誉德莱外籍人员子女学校
👥 For: Expatriate/Hong Kong SAR, Macao SAR, and Chinese Taiwan families aged 2-18 years old
👥 适合对象:2-18岁外籍/港澳台家庭
🔗 Registration Deadline: February 26th (only 10 groups left)
🔗 报名截止:2月26日(席位仅余10组)
📅 이벤트 기간:
2025년 3월 1일, 오전 9시~10시, 오픈데이;
2025년 3월 1일, 오전 10시 ~ 오후 3시 30 분, UEF 패밀리데이
📅 活動時間:
オープンハウス、2025年3月1日午前9時~10時
UEFファミリーデー、2025年3月1日午前10時~午後3時30分
📍장소: 중국 광저우시 바이윈구 샤타이북로 800, 광저우 유탈로이 국제학교
📍会場:広州市白雲区沙泰北路800号, 広州ユタロイインターナショナルスクール(UISG)
👥 대상: 2~18세의 외국인/중국 홍콩, 중국 마카오 및 중국 대만 가족
👥 対象:2~18歳の外国人/香港、マカオ、台湾の家族
🔗 신청 마감일: 2월 23일 (10개 그룹 좌석만 남음)
🔗 応募締切:2月23日(残席10組のみ)
◆ ◆ ◆ ◆
Scan the QR code below to lock in your seat as a future leader ❗
扫码以下二维码锁定未来领袖席位❗
아래 QR 코드를 스캔하여 미래의 리더 자리를 확보하세요❗
UEF Family Day

END

