Greetings from UISZ!
UISZ 向大家问好!
UISZ에서 인사드립니다!
Our beloved Boarding House has once again seen its most popular night of the year last Tuesday as our annual Spooky Trick or Treating evening took place. Many thanks to our extraordinary Boarding team for the organization and to our Year 12 for the coordination of the “Nightmare Hall” and the pinata! Special credit to these DSE and IB students for their joint collaboration!
在刚过去的这个周二,我们一年一度的 “不给糖就捣蛋”之夜再次成为年度最受欢迎之夜。 非常感谢我们卓越的寄宿团队的组织筹备,以及我们十二年级的同学们在 “噩梦大厅 “和“皮纳塔“活动中的积极协助! 还要特别提到我们 DSE 和 IB 学生们的无间合作!
지난 화요일, 해마다 열리는 으스스한 할로윈 파티가 열리면서 저희 기숙사는 1년 중 가장 인기 있는 밤을 다시 한 번 보냈습니다. 특별하게 행사를 준비해준 기숙사 팀과 “악몽의 방”을 준비해준 12학년 학생들에게 많은 감사를 드립니다.
Parents!! Your input is needed: “Celebrating our Future” – Strategic Planning, November 15
On Wednesday, November 15, we will receive the visit of Mrs Adele Hodgson and Dr Michael Wylie, Education Consultants for the Utahloy Education Foundation. They will meet with various groups of students, parents, employees, and leaders of the school to help determine the strategy of our below institution for the following five years. A group of parents, representing all aspects and backgrounds of our school, will be invited to take part of the discussions. The parents’ consultation meeting will be held at school from 2:45pm to 3:45 pm.
We are actively looking for a group of parents (12 to 16) representing all year levels and cultures of the school. If you are interested to participate, please express your intention by filling the form below (QR code).
征集家长们的意见:”共庆未来”–战略规划,11 月 15 日
在本月 15 日星期三,我们将迎来誉德莱教育基金会教育顾问 Adele Hodgson 女士和 Michael Wylie 博士的到访。 他们将与不同的学生、家长、员工和学校领导成员会面,帮助我校制定未来五年的发展战略。诚挚邀请代表着学校不同方面和不同背景的家长们参加到这次的讨论中来。 该家长咨询会将于下午 2:45 至 3:45 在学校进行。
我们正在积极寻找一批代表学校各个年级的以及来自不同文化的家长(12 至 16 人)。 如果您有兴趣参加,请填写下方的问卷(二维码)表明您的意向。
학부모님!! 여러분의 의견이 필요합니다 : “우리의 미래를 축하하며” – 전략 기획, 11월 15일
11월 15일 수요일에는 유탈로이 교육재단의 교육 컨설턴트인 아델 호지슨 여사와 마이클 와일리 박사가 방문합니다. 이들은 다양한 그룹의 학생, 학부모, 직원 및 학교 지도자들과 만나 향후 5년 동안 학교의 전략을 결정하는 데 도움을 줄 것입니다. 학교의 다양한 계층과 배경을 대표하는 학부모 그룹이 토론에 참여하도록 초대됩니다. 학부모 간담회는 오후 2시 45분부터 오후 3시 45분까지 학교에서 열립니다.
학교의 모든 학년 수준과 문화를 대표하는 학부모 그룹(12~16명)을 적극적으로 찾고 있습니다. 참여를 원하시는 학부모님께서는 아래 양식(QR코드)을 작성하여 의사를 밝혀주시기 바랍니다.
PD Days, November 16 and 17
There will be no class in session on Thursday and Friday, November 16 and 17, as our teachers and staff are becoming students for two days!!! Please note that buses will depart at 3:45 pm on Wednesday afternoon and that ECA will not take place on that day so that our boarders get trip return home without heavy traffic.
职业发展日,11月16日和17日
本月 16 日和 17 日(周四和周五)没有课,因为这两天我们的老师和员工们都成为了学生!!! 请注意,当天没有ECA,校车将于周三下午 3:45 发车,好让寄宿生们在没有大塞车的情况下回家。
11월 16일과 17일, 교직원 연수의 날
11월 16일과 17일, 목요일과 금요일에는 교사와 직원들이 이틀 동안 학생이 되기 때문에 수업이 진행되지 않습니다!!! 수요일 오후 3시 45분에 버스가 출발하며, 교통 체증 없이 귀가할 수 있도록 당일에는 ECA가 진행되지 않으니 참고하시기 바랍니다.
Save the date: International Day of the Child is November 20th.
To celebrate the International Day of the Child, on Monday, November 20th, we invite all parents to school to see their child in action and to attend various workshops facilitated by our experts in education, your child’s teachers and leaders. If you want to learn more about how we teach reading in primary, how we assess in the MYP, who to get prepared for the DP, or how to deal with your child’s use of technology as a parent, please pay us a visit on November 20!!!
预留这一日:11 月 20 日是“国际儿童日“。
为庆祝“国际儿童日“,11 月 20 日(星期一),我们邀请所有家长到校参观孩子的活动,并参加由我们的教育专家、您孩子的老师和领导主持的各种工作坊。 如果您想了解更多关于小学阅读课的教学、MYP 的评估、谁来为 DP 做准备,或者作为家长如何处理孩子使用技术设备的问题,欢迎你们 11 月 20 日的到访!!
일정 알림: 11월 20일은 국제 아동의 날입니다.
11월 20일 월요일, 국제 아동의 날을 기념하여 모든 학부모님을 학교에 초대하여 자녀의 학습 모습을 직접 보고 교육 전문가, 자녀의 교사 및 지도자가 진행하는 다양한 워크샵에 참석하세요. 초등학교에서 읽기를 가르치는 방법, MYP에서 평가하는 방법, DP를 준비하는 방법 또는 부모로서 자녀의 기술 사용에 대처하는 방법에 대해 자세히 알고 싶으시다면 11월 20일에 학교를 꼭 방문해 주세요!!!
Upcoming events
活动预告
주요 일정 안내
PYP 国际文凭小学课程 초등교육과정
There was Halloween celebrations in primary school this week, and in the last class on Tuesday, Children participated in treasure hunting activities. The treasure hunt activity was divided into two groups based on the age of the child, and the lower grade group used pictures to prompt for treasure hunting. The senior group used riddles to prompt for treasure hunting. After successful treasure hunting, the teacher distributed candy to each child as a reward for treasure hunting.
这个星期在小学举行了万圣节的庆祝活动,在周二最后一节课,孩子们参加了寻宝的活动。寻宝活动根据孩子的年龄分成两个组,低年级组使用图片提示寻宝。高年级组使用谜语提示寻宝。寻宝成功后老师给每个孩子发糖作为寻宝的奖励。
이번 주 초등학교에서는 할로윈 축제가 있었고, 화요일 마지막 수업에서는 아이들이 보물찾기 활동에 참여했습니다. 보물찾기 활동은 아이들의 나이에 따라 두 그룹으로 나뉘어 저학년 그룹은 그림을 사용하여 보물찾기를 했고, 고학년 그룹은 수수께끼를 사용하여 보물 찾기를 진행하였습니다. 보물찾기에 성공한 후 교사는 보물찾기에 대한 보상으로 각 어린이에게 사탕을 나눠주었습니다.
MYP 国际文凭中学课程 중등교육과정
In MYP science class, year 9 students are currently studying DNA. To enhance their knowledge about this fascinating molecule, the students conducted an experiment to extract DNA from strawberries. This experiment is simple and requires only a few materials, making it an enjoyable activity for students to observe the real polymer DNA. DNA is the genetic material that exists in all living organisms.
Meanwhile, year 8 students are learning about healthy nutrition and conducted a series of lab experiments to test different biological molecules found in the foods we eat every day. Students formulated hypotheses before beginning the hands-on activity and analyzed their data afterward. This type of activity not only helps students practice lab skills but also critical thinking skills. It requires students to analyze data, interpret results, and draw reasonable conclusions.
在 MYP 科学课上,九年级的同学们正在学习 DNA。为了加深对这种迷人分子的了解,同学们做了一个从草莓中提取 DNA 的实验。这个实验很简单,只需要少许材料,就能带给同学们一项观察真正的多聚体—— DNA 的欢乐活动。而DNA 是存在于所有生物体内的遗传物质。
与此同时,八年级的同学们正在学习健康营养知识,并尝试了一系列的室内实验来检测我们每天吃的食物中的不同生物分子。同学们在开始实践活动之前先提出了假设,之后再对数据进行分析。这类活动不仅有助于同学们练习实验技能,还有助于他们提高批判性思维技能。它将促使同学们分析数据、解释结果并得出合理的结论。
MYP 과학 수업에서 9학년 학생들은 현재 DNA에 대해 공부하고 있습니다. 이 매혹적인 분자에 대한 지식을 향상시키기 위해 학생들은 딸기에서 DNA를 추출하는 실험을 실시했습니다. 이 실험은 간단하고 몇 가지 재료만 필요하기 때문에 학생들이 실제 중합체 DNA를 관찰할 수 있는 즐거운 활동입니다. DNA는 모든 생명체에 존재하는 유전 물질입니다.
한편, 8학년 학생들은 건강한 영양에 대해 배우고 있으며 우리가 매일 먹는 음식에서 발견되는 다양한 생물학적 분자를 테스트하기 위해 여러 가지 실험실 실험을 수행했습니다. 학생들은 실습을 시작하기 전에 가설을 세우고 실습 후 데이터를 분석했습니다. 이러한 유형의 활동은 학생들이 실험실 기술뿐만 아니라 비판적 사고 능력을 연습하는 데 도움이 됩니다. 학생들은 데이터를 분석하고, 결과를 해석하고, 합리적인 결론을 도출해야 합니다.
DP 国际文凭大学预科课程 디플로마 과정
In DP Chinese B, Y12s are studying the second last core theme, ‘Social Organization.’ We discussed related topics like family relationships, school life, education systems, career development, and so on. Recently, we have been focused on the generation gap, comparing the difference between Asian education and Western/IB education. In the generation gap topic, students talked a lot about how family communication is going on in their family. They shared their frustration and also gave suggestions to each other. In the education systems topic, students watched the BBC documentary named ‘Chinese School in the UK (Are Our Kids Tough Enough? Chinese School)’. We also talked about ‘Tiger Mom’ and ‘Wolf Dad’ issues. Students are keen to share their insights on the pros and cons of different education systems, followed by a Paper one writing practice about this topic.
在DP中文B课程中,12年级学生正在学习倒数第二个核心主题 “社会组织”。我们讨论了家庭关系、学校生活、教育体系、职业发展等相关话题。最近,我们重点讨论了代沟问题,比较了亚洲教育和西方/IB教育之间的差异。在 “代沟 “话题中,学生们谈到了很多关于家庭沟通的问题。他们分享了自己的苦恼,也相互提出了建议。在教育体系话题中,学生们观看了 BBC 的纪录片《中式教学适合英国学生吗?》,还讨论了 “虎妈 “和 “狼爸 “的问题。学生们热衷于分享他们对不同教育体制利弊的见解,随后进行了有关这一主题的卷一写作练习。
DP 중국어 B에서 Y12 학생들은 두 번째 마지막 핵심 주제인 ‘사회 조직’을 공부하고 있습니다. 우리는 가족 관계, 학교 생활, 교육 시스템, 커리어 개발 등과 같은 관련 주제에 대해 논의했습니다. 최근에는 아시아 교육과 서구/IB 교육의 차이를 비교하며 세대 격차에 대해 집중적으로 공부하고 있습니다. 세대 격차 주제에서 학생들은 가족 간의 소통이 어떻게 이루어지고 있는지에 대해 많은 이야기를 나눴습니다. 서로의 답답함을 공유하고 서로에게 제안을 하기도 했습니다. 교육 시스템 주제에서는 ‘영국의 중국 학교(우리 아이들은 충분히 강한가? 중국 학교)’라는 BBC 다큐멘터리를 시청했습니다. 또한 ‘호랑이 엄마’와 ‘늑대 아빠’ 문제에 대해서도 이야기했습니다. 학생들은 서로 다른 교육 시스템의 장단점에 대한 통찰력을 공유한 후 이 주제에 대한 시험 1 쓰기 연습을 했습니다.
HKDSE 香港中学文凭课程 홍콩 중등교육과정 프로그램
In this week, we cover important aspects including college consulting, summative assessment, and preparation for running for school captain.
We encourage students to actively explore various college options and develop plans based on personal interests and goals. Consider career counseling and university admission requirements. The college counsellor and DSE coordinator provided the support for college applications, including preparing application materials, writing personal statements, and preparing for interviews. Students should actively engage with university representatives.
Y12 students have entered a crucial phase of summative assessments, including mock exams and pre-exam revision. Teachers will provide exam techniques and guidance. As exams draw nearer, students may experience stress. We encourage them to adopt effective coping strategies and provide support and resources.
Y11 students will actively engage in preparations for the school captain campaign, including crafting campaign manifestos, planning campaign activities, and interacting with fellow students. They will continue to develop leadership skills, including public speaking, teamwork, and problem-solving abilities to be competent for the role of school captain.
We encourage them to actively participate in college consulting, summative assessment, and school captain preparations to achieve their personal and academic goals.
在这周,我们的活动涵盖了包括大学咨询、总结性评估和竞选学生会等重要方面。
我们鼓励同学们积极探索各种大学选项,并根据个人兴趣和目标制定计划。深入考虑职业咨询和大学入学要求。大学顾问和DSE协调员提供了大学申请的支持,包括准备申请材料、撰写个人陈述和准备面试。鼓励同学们积极地与大学代表互动。
十二年级的同学们已进入总结性评估的关键阶段,包括模拟考试和考前复习。老师将提供考试技巧和指导。随着考试日期临近,同学们可能会感受到压力。我们鼓励他们采用有效的应对策略,并提供支持和资源。
十一年级的同学们将积极参与学生会主席竞选活动的筹备,包括制定竞选宣言、策划竞选活动和与同学们互动。他们将继续发展领导技能,包括演讲、团队合作和解决问题的能力,以胜任学生会主席一职。
我们强烈建议同学们积极参与大学咨询、总结性评估和学生会竞选的准备,以实现他们的个人和学术目标。
이번 주에는 대학 컨설팅, 총괄 평가, 학생회장 출마 준비 등 다양한 주제를 알아봅니다.
저희는 학생들이 다양한 대학 선택지를 적극적으로 탐색하고 개인의 관심사와 목표에 따라 계획을 세우도록 권장합니다. 진로 상담과 대학 입학 요건을 고려해 주세요. 대학 카운슬러와 DSE 코디네이터는 지원 자료 준비, 자기소개서 작성, 면접 준비 등 대학 지원을 위한 지원을 제공합니다. 학생들은 대학 담당자와 적극적으로 소통해야 합니다.
Y12 학생들은 모의고사 및 시험 전 복습을 포함한 중요한 총괄 평가 단계에 접어들었습니다. 교사는 시험 기술과 지도를 제공할 것입니다. 시험이 가까워질수록 학생들은 스트레스를 경험할 수 있습니다. 저희는 학생들이 효과적인 대처 전략을 채택하고 지원과 자료를 제공받을 수 있도록 독려합니다.
Y11 학생들은 캠페인 선언문 작성, 캠페인 활동 계획, 동료 학생들과의 교류 등 학교 회장 선거를 위한 준비에 적극적으로 참여하게 됩니다. 또한 대중 연설, 팀워크, 문제 해결 능력 등 리더십 기술을 지속적으로 개발하여 학생회장의 역할에 걸맞은 역량을 갖추게 될 것입니다.
개인 및 학업 목표를 달성하기 위해 대학 컨설팅, 총괄 평가, 학생회장 선거 준비에 적극적으로 참여하길 바랍니다.
Boarding OR Sports Or Counselor (alternate every week)
We are wishing an excellent weekend to our students and their families.
祝愿我们的学生和家人度过一个美好的周末!
모두 행복한 주말 보내세요.
Warmest wishes,
致以最温暖的祝愿
감사합니다.
UISZ School & Boarding Community
增城誉德莱外籍人员子女学校&寄宿社区
유탈로이 정청 국제학교 & 기숙사