At Utahloy International School Zengcheng, the International Day of the Child is not merely a date on the calendar; it’s an embodiment of our commitment to honoring and cherishing the incredible spirits of the young minds that grace our halls.
“国际儿童节 “不仅仅是日历上的一个日期,它还体现了我们的承诺,那就是尊重和珍视在我们的校园里茁壮成长的孩子们.
The significance of this day lies not just in its commemoration but in its essence—a powerful reminder of the rights, voices, and boundless potential of children across the globe. At UISZ, it’s an opportunity to celebrate diversity, nurture a sense of unity, and reinforce the importance of every child’s well-being.
这一天的意义不仅在于它的纪念意义,更在于它的本质–有力地提醒我们全球儿童的权利、声音和无限潜力。在誉德莱增城,这是一个庆祝多样性、培养团结意识和加强每个儿童福祉重要性的机会。
Throughout the day, various activities and events were organized to honor the children. From interactive workshops exploring different cultures to engaging talks on global issues affecting young generations, the program was designed to inspire, educate, and empower.
在这一天里,我们组织了各种活动来向孩子们致敬。从探索不同文化的互动工作坊到关于影响年轻一代的全球问题的引人入胜的讲座,该活动旨在激励、教育和增强能力。
As the day drew to a close, the message resounded loud and clear—the International Day of the Child is not just a date; it’s a continuous journey. It’s a reminder to listen, support, and empower our children as they grow, learn, and shape the future.
在国际儿童日即将结束之际,一个信息响彻云霄–国际儿童日不仅仅是一个日期,而是一个持续的旅程。它提醒我们,在儿童成长、学习和塑造未来的过程中,要倾听、支持他们,并赋予他们力量。