← 슬라이드하여 한국어 버전 보기
← スライドして日本語版をお読みください
母语大会
韩语和日语
11 月 10 日,我们的小学生参加了第一学期的母语大会,度过了一段激动人心的时光。
讲韩语和日语的一至六年级学生聚集在 MFH,享受着各种活动和游戏。低年级和高年级的学生们与不同年级的同学合作,玩得不亦乐乎,空气中充满了欢声笑语。
한국어 블리
11월 10일 uisg의 초등학교 학들은 1학 기 모국어 어셈블리에 참여하며 신나는 시간을 보냈습니다!
y1-y6의 한국어를 사용하는 학들은 mfh 체육관에 모여 활동과 게임을 즐겼습니다.저학년과 고학년 학들이 또래 친구들과 함께 협력하며 즐거운 시간을 보냈고, 학교는 웃음과 기쁨으로 가득했습니다.
母语别の集会
11月10日、小学部の生徒たちが第1学期の母語集会に参加しました。
y1~y6の韓国語と日本語を話す生徒がmfhに集まり、アクティビティやゲームを楽しみました。学年を超えた仲間との協力で、低学年も高学年も大いに楽しみ、会场は笑いと喜びに包まれました。














会讲日语的九年级学生为小学生策划并开展了四项活动。这为九年级的 "服务即行动 "课程学习和活动做出了贡献。小学生们分成四个年级混合的小组。他们玩了 "丢手绢"、"尾随"、"手势游戏 "和 "石头、剪子、布接力"。游戏取得了巨大成功,小学生们明显喜欢这些比赛。高年级学生和低年级学生一起合作,一起庆祝。日语集会由小学教师 Naoko Yamaguchi 女士主持。
我们的小学韩语班学生以 "zool "游戏开始集会,所有学生都参加了这个游戏,每支队伍都由一名来自六年级的志愿者带领。游戏结束后,各队轮流参加了 5 个不同的活动,这些活动由五、六年级和中学生设计和开展,是 "服务即行动 "课程的一部分。这些活动包括 "魔法椅子"、"山与谷"、"木槿花开"、"纸杯叠叠乐 "和 "太极脸谱"。韩语集会由小学教师 Agatha Kim 女士和 Kathy Kim 女士主持。
我要特别感谢当天下午自愿设计和开展活动的所有中小学生。你们都做得非常出色,真正展现了我们学校社区成员的风采。
作者:拉尔斯-吉尔曼
语言部主任
모든학들이참여한 '줄'。게임으로 어셈블리를 시작했고, 각 팀은 y6의 자원봉사자가 이끌었습니다.게임이 끝난 후, 각 팀은 y5, y6 및 중고등부 학들이 '행동하는 봉사' 커 리럼의 일환으로 기획하고 진행한 5가지 활동을 갈아 가며 진행했습니다.활동에는 '의자 인기', '종이 뒤집기', '무궁화 꽃이 피었습니다', '종이컵 쌓기', '태극기 페이스 페인팅' 등이 포되었습함니다.
이 번 멋진 한국어 어셈블리는 초등부 선님인 Agatha Kim 선생님과 Kathy Kim 선생님이 이끌었습니다!
Y9の日本語を言す生徒が、小学部の生徒のために4つのアクティビティを企画・運営しました。これはY9カリキュラムの「Service asAction」の学習として活動に貢献しました。小学部の子どもたちは、学年が混ざった4つのグループに分かれました。「ハンカチ落とし」、「しっぽ取り」、「ジェスチャーゲーム」、「ジャンケンボウ」リレーを行った。ゲームは大成功で、小学生は目に見えて競技を楽しんでいた。高学年と低学年の生徒が協力し合い、お祝いをした。日本語集会は、小学部のYAMAGUCHI NAOKO先生が指導した。,时长01:21この日の午後、ボランティアとして活動を企畫・運営してくれた初等部・中等部の生徒の皆さん、本当にありがとうございました。皆さんは素晴らしい仕事をし、学校コミュニティの素晴らしい一員であることを示してくれました。
终了
ラース・ジルマン氏(Lars Jirmann)記
语学部主任