中国語学部は、中秋節に向けた一連の文化活動を学生のために用意した。
中秋節は中国の最も重要な祭りのひとつとされている。この団欒の祭典では、家族が集まって満月を愛で、月餅を食べるのが伝統となっている。
キャンパスをより華やかにするため、1週間前から飾り付けを始めた。先生たちは、生徒たちがランタンの作り方を学び、お祭りの飾りとして使うのを手伝いました。様々なスタイルのカラフルなランタンが、私たちの美しいキャンパスに真新しい表情をもたらしています。ランタンの温かみのある黄色い光は、皆の注目を集める。キャンパスは、まるでおとぎ話の世界での楽しいガーデンパーティーのようだ。

伝説や習慣を共有する
中国語習得クラスでは、教師は 伝説と習慣を共有する 生徒たちは中秋節のお祭りを理解することができました。生徒たちは文化を学んだことを誇りに思い、Kahootを楽しんでいます!正解するたびに歓声があがります。


ランタンの謎解き
ランタンの謎解き は中国に古くから伝わる伝統で、私たちはそれを祝賀行事に取り入れた。中国語を母国語とする生徒たちは、ランタンの謎解きに参加した。この賑やかなイベントは、学校の廊下を議論と笑い声で満たした。グループに分かれて答えを話し合う者、一人で集中して考える者、楽しそうに自信に満ちた笑顔で謎を解く者。みんなとても楽しく、熱心に参加していた。ランタンの謎解きを通して、生徒たちは中国文化に触れ、漢字の魅力や言葉の美しさを実感している。






美味しいお祝い料理を楽しむ
また、お祝いの食べ物を学校に持ち込むことも許可している。 美味しいお祝い料理を楽しむ は祝賀行事のハイライトだった。「中秋節は本当に楽しみです。授業中、私たちは月饼(月餅)を味わいました。中秋節は本当に楽しみです。楽しかったし、おいしかった」とその生徒は言った。授業中、月餅を食べながらクラスメートや先生と交流し、中秋節の到来を祝う。



中秋節のご多幸をお祈りいたします。
月到中秋分外明,人到中秋情更浓 "凉夜清秋半,空庭皓月圆,中秋是中国的传统佳节,是象征团圆,和谐,吉祥的传统节日。秋夜微露,桂花风起,时光辗转,又是月圆。 用心”制”月,古韵流芳。明月装饰了我们的风景,我们装饰心中的明月。孩子们通过手工制作制作五彩缤纷的花灯,体验手工制作的乐趣,表达人之团圆的美满祝愿,开启那束藏在花灯里的温暖的光。 用心“知”月,情深意浓。活动中,老师们通过图片、故事、电影、问答活动等形式,让孩子们了解了中秋节的来历,知晓中秋节的许多趣事与风俗。 用心“探”月,逸趣横生。把星河搬到人间,花灯明如月,欢乐猜灯谜。一条条谜语跃然于彩纸上。孩子们三五成群,驻足于灯谜丛中,在思索灯谜中感受无穷乐趣,让每一次猜想都幻化成惊喜。 用心“品”月,言笑宴宴。以月之圆兆人之团圆,月饼赋予了团圆的寓意。孩子们一起分享月饼,追忆过往畅谈未来,每一口月饼都带来一寸欢喜。 圆月映长空,美好与君共。圆月是最圆满的景,中秋是最美的情,孩子们对中秋的 "圆 "又了多一份理解。江河湖海,日月星辰,我们放飞梦想,去打捞那一弯盈盈,青春的声音与青春的姿态,共同写一首岁月静的好中之诗值此中秋佳节,满室欣然之际,广州誉莱德外人员女学校祝大家中秋节快乐!。
シンディ・アンジェリカとサンディ